- Home
- e-Journals
- Sign Language & Linguistics
- Previous Issues
- Volume 18, Issue, 2015
Sign Language & Linguistics - Volume 18, Issue 1, 2015
Volume 18, Issue 1, 2015
-
Researching linguistic features of text genres in a DGS corpus: The case of finger loci
Author(s): Martje Hansen and Jens Hessmannpp.: 1–40 (40)More LessIn this article, we investigate the referential and textual functions of finger loci, that is, the pointing towards one or more fingers of the weak hand in signed discourse. The first part of the article deals with the theoretical discussion about referentiality and the related notions of definiteness and specificity in the literature on spoken languages. The second empirical part of the article shows that the use of finger loci in German Sign Language (DGS) varies according to the genre of signed discourse, fulfilling not only referential but also textual functions. Furthermore, formal variations within the use of finger loci reflect referential gradation and specificity.
-
Head movements in Finnish Sign Language on the basis of Motion Capture data: A study of the form and function of nods, nodding, head thrusts, and head pulls
Author(s): Anna Puupponen, Tuija Wainio, Birgitta Burger and Tommi Jantunenpp.: 41–89 (49)More LessThis paper reports a study of the forms and functions of head movements produced in the dimension of depth in Finnish Sign Language (FinSL). Specifically, the paper describes and analyzes the phonetic forms and prosodic, grammatical, communicative, and textual functions of nods, head thrusts, nodding, and head pulls occurring in FinSL data consisting of a continuous dialogue recorded with motion capture technology. The analysis yields a novel classification of the kinematic characteristics and functional properties of the four types of head movement. However, it also reveals that there is no perfect correspondence between form and function in the head movements investigated.
-
Two languages at hand: Code-switching in bilingual deaf signers
Author(s): Ulrike Zeshan and Sibaji Pandapp.: 90–131 (42)More LessThis article explores patterns of co-use of two sign languages in casual conversational data from four deaf bilinguals, who are fluent in Indian Sign Language (ISL) and Burundi Sign Language (BuSL). We investigate the contributions that both sign languages make to these conversations at lexical, clause, and discourse level, including a distinction between signs from closed grammatical classes and open lexical classes. The results show that despite individual differences between signers, there are also striking commonalities. Specifically, we demonstrate the shared characteristics of the signers’ bilingual outputs in the domains of negation, where signers prefer negators found in both sign languages, and wh-questions, where signers choose BuSL for specific question words and ISL for general wh-questions. The article thus makes the argument that these signers have developed a fairly stable bilingual variety that is characteristic of this particular community of practice, and we explore theoretical implications arising from these patterns.
Volumes & issues
-
Volume 25 (2022)
-
Volume 24 (2021)
-
Volume 23 (2020)
-
Volume 22 (2019)
-
Volume 21 (2018)
-
Volume 20 (2017)
-
Volume 19 (2016)
-
Volume 18 (2015)
-
Volume 17 (2014)
-
Volume 16 (2013)
-
Volume 15 (2012)
-
Volume 14 (2011)
-
Volume 13 (2010)
-
Volume 12 (2009)
-
Volume 11 (2008)
-
Volume 10 (2007)
-
Volume 9 (2006)
-
Volume 8 (2005)
-
Volume 7 (2004)
-
Volume 6 (2003)
-
Volume 5 (2002)
-
Volume 4 (2001)
-
Volume 3 (2000)
-
Volume 2 (1999)
-
Volume 1 (1998)
Most Read This Month
Article
content/journals/1569996x
Journal
10
5
false

-
-
Rethinking constructed action
Author(s): Kearsy Cormier, Sandra Smith and Zed Sevcikova-Sehyr
-
-
-
The ASL lexicon
Author(s): Carol A. Padden
-
- More Less