- Home
- e-Journals
- Spanish in Context
- Previous Issues
- Volume 2, Issue, 2005
Spanish in Context - Volume 2, Issue 2, 2005
Volume 2, Issue 2, 2005
-
Frecuencia de uso y contacto lingüístico en sintaxis: Artículo indefinido + posesivo en el español americano
Author(s): Concepción Company Companypp.: 131–156 (26)More LessEste trabajo examina los problemas teóricos y metodológicos con que se enfrenta cualquier análisis que intente comprobar contacto o interferencia lingüística en el nivel sintáctico de la lengua, y plantea que el examen minucioso de las frecuencias relativas de uso de las construcciones en contextos específicos es una herramienta metodológica básica para valorar adecuadamente esos problemas. El problema teórico específico es cómo valorar formas que ofrecen conflicto entre teoría y lengua en uso a la hora de analizar una determinada construcción como una posible activación por contacto. La evidencia empírica para el análisis son las frases nominales introducidas por artículo indefinido + posesivo, un mi amigo, una su tacita, en dos cortes cronológicos, español medieval y español actual centroamericano hablado por bilingües de maya-español o monolingües de español en contacto intenso con bilingües. Se hace un análisis cuantitativo diacrónico de dos corpus y cualitativo-cuantitativo diacrónico de tres variables en esos corpus y se muestra que los datos cuantitativos invitan a una explicación por contacto, mientras que los cualitativos sugieren una evolución interna, como una gramaticalización progresiva de nuevos valores. El análisis pone en evidencia que para el estudio de contacto en sintaxis es necesario distinguir, siguiendo a Otheguy (1995), entre convergencia comunicativa y convergencia lingüística. En el mantenimiento y actual empleo centroamericano de los sintagmas un mi amigo, una su comadre debió producirse convergencia cultural y comunicativa, pero no es posible probar cabalmente que se haya dado convergencia lingüística.
-
Overt nonspecific Ellos in Spanish in New York
Author(s): Naomi Lapidus Shin and Ricardo Otheguypp.: 157–174 (18)More LessIn general Spanish, references to nonspecific third-person plurals are usually made by means of a verb occurring with the null form of the subject pronoun, as in llamaron del banco, rather than by means of a verb occurring with the overt form of the subject pronoun. In contrast to the position in this discussion, the literature presents null pronouns in these nonspecific 3pl contexts as resulting from a categorical syntactic rule, when in fact we consider that they are the result of a strong pragmatic constraint: overt ellos for nonspecific references are rare, not ungrammatical. That is, one occasionally does find in the Spanish of Latin America nonspecific 3pl NPs with overt subject pronouns, as in the disfavored but grammatical ellos llamaron del banco. This study, based on a large corpus of sociolinguistic interviews from the CUNY Project on the Spanish of New York, reveals that, among bilinguals in New York City whose exposure to English is intensive, such nonspecific ellos are even more frequent. Three degrees of nonspecificity are recognized in the literature on 3pl nonspecific NPs. Among both contact and non-contact speakers, the use of overt nonspecific ellos increases as nonspecificity decreases, though the absolute numbers are much larger in New York. In this way, the contact dialect is a quantitatively enhanced copy of the qualitatively identical pre-contact variety. Since, as the evidence presented here shows, examples of overt nonspecific ellos are found in Spanish in Latin America, their appearance in Spanish in New York does not represent a radical change in the syntax of contact Spanish; instead, these usages are an example of the familiar situation where contact varieties expand usages that were already incipient in the pre-contact community. Thus, the study would appear to indicate that the use of overt nonspecific ellos in New York represents a quantitative change in the strength of a pragmatic constraint that guides the use of subject pronouns, not a qualitative change in a syntactic rule that governs their use.
-
The linguistic situation in urban Paraguay: A tendency toward Spanish-Guaraní bilingualism?
Author(s): Jinny K. Choipp.: 175–201 (27)More LessThis study examines the current linguistic reality of the urban sector of Paraguay, specifically that of the capital city, Asunción. The main goal is to analyze the linguistic changes that have occurred in the most urbanized city in the country in the last decade of the 20th century. According to the 1990 and 2000 data on language use among asuncenos, there is a clear tendency toward Spanish-Guaraní bilingualism. This may be attributed to the progress observed in the educational, political, and cultural aspects of the Guaraní language. This language, with a long oral tradition, is now recognized by the government and is a part of the school system. Nevertheless, there is still a marked division with respect to the linguistic functions that Spanish and Guaraní fulfill. This article presents a detailed analysis of language function.
-
Extranjerismos disponibles: Su integración y vitalidad en una comunidad de habla (Provincia de Soria, España)
Author(s): José A. Bartol Hernándezpp.: 203–229 (27)More LessEn este artículo se analizan los extranjerismos presentes en el léxico disponible de los preuniversitarios sorianos (provincia de Soria, España) en tres campos nocionales muy representativos del mundo juvenil: la ropa, los medios de transporte y los juegos y diversiones. Se comparan los datos con los de otros campos nocionales, se mide su grado de integración y vitalidad en la comunidad de habla analizada y se comparan los datos con los de otras sintopías. También se tiene en cuenta la variable ‘ubicación del centro de estudio’ (urbano/rural) y se comprueba su influencia en la disponibilidad léxica de los extranjerismos.
-
Pilar y Sonia: Posicionamientos intergeneracionales sobre la educación
Author(s): David Povedapp.: 231–247 (17)More LessEn este artículo se utiliza una adaptación del análisis de posicionamientos para examinar la historia educativa de Pilar y su hija Sonia. Pilar es una mujer de 50 años que tuvo que dejar la escuela a una edad temprana y Sonia, de 24 años, es la segunda de tres hermanas que han completado estudios superiores. El análisis se desarrolla en tres niveles: la estructura interna del relato, el contexto interactivo de la conversación original y el orden ideológico de la narración, para examinar como las participantes cuestionan los sistemas de género y socio-económicos que han configurado sus experiencias educativas. La discusión se centra en el modo en que puede concebirse la agencia social y la conciencia de género en etapas tardías del desarrollo humano.
Volumes & issues
-
Volume 21 (2024)
-
Volume 20 (2023)
-
Volume 19 (2022)
-
Volume 18 (2021)
-
Volume 17 (2020)
-
Volume 16 (2019)
-
Volume 15 (2018)
-
Volume 14 (2017)
-
Volume 13 (2016)
-
Volume 12 (2015)
-
Volume 11 (2014)
-
Volume 10 (2013)
-
Volume 9 (2012)
-
Volume 8 (2011)
-
Volume 7 (2010)
-
Volume 6 (2009)
-
Volume 5 (2008)
-
Volume 4 (2007)
-
Volume 3 (2006)
-
Volume 2 (2005)
-
Volume 1 (2004)
Most Read This Month
Article
content/journals/15710726
Journal
10
5
false
