- Home
- e-Journals
- Chinese Language and Discourse
- Fast Track Listing
Chinese Language and Discourse - Online First
Online First articles are the published Version of Record, made available as soon as they are finalized and formatted. They are in general accessible to current subscribers, until they have been included in an issue, which is accessible to subscribers to the relevant volume
-
-
Streamer discourse density : Exploring top-data dominance in e-commerce live streaming
Author(s): Zexi Liu, Teng Teng Yap, Malarvizhi Sinayah and Xinyu ZhangAvailable online: 13 March 2025More LessAbstractIn current scholarly investigations of E-commerce live streaming discourse, it is noteworthy that the datasets procured are overwhelmingly sourced from the realm of Top-tier E-commerce live streaming. In contrast, data pertaining to other categories remains notably underrepresented. This observation presents an intriguing avenue for exploration within the academic domain. This study introduces the novel concept of ‘Streamer Discourse Density’. Focusing on Douyin, the leading giant in the e-commerce platform sphere, our research delves into the top three product categories and systematically compares discourse across Top-tier, Shoulder-Tier, Mid-Tier, Nano-Tier, and Bottom-Tier streams. A comparative analysis is conducted, highlighting the significance of Top-tier E-commerce live streaming data. What is more is that the paper also innovates a quantitative formula as another core linguistic contribution, Streamer Discourse Density, for future scholars and practitioners to better investigate the field of E-commerce live streaming.
-
-
-
Identification and evaluation of L1 and L2 Chinese accents
Author(s): Chunsheng Yang, Han Luo and Wenhua JinAvailable online: 11 March 2025More LessAbstractThis study investigates the identification and evaluation of native language (referred to as L1) and second language (referred to as L2) Chinese accents by Chinese judges. Eleven Chinese speakers, including two Beijing Mandarin speakers, two L1-English L2-Chinese speakers, two L1-Korean L2-Chinese speakers, one L1-Thai L2-Chinese speaker, and five Chinese heritage language (HL) (or American-born Chinese, ABC) speakers, recorded their reading of a passage, The Sun and the North Wind. The first 30 seconds of their recordings were extracted, and then the amplitude normalized. 96 Chinese judges completed the accent identification and evaluation tasks online. In the accent identification task, the judges were asked to judge whether the speaker was a native Chinese speaker first. They were then asked to identify their ethnicity and provide reasons/justifications. In the evaluation task, the Chinese judges were asked to rate the accentedness and comprehensibility of the eleven accents on a 0–100 slider scale. The findings of this study reveal that L1 and L2 accents can be differentiated. Among L2/HL accents, some were identified more accurately than others, such as the American L2 and HL accents. All L2/HL speakers except for the Taiwanese HL accent, were identified less accurately, ranging from 12.5% to 34%. Our findings confirm that the familiarity effect is a crucial factor influencing ethnicity identification. The analysis of comprehensibility ratings shows that L1 accents are more comprehensible than all L2 accents, with no significant differences between different L2 accents. Regarding accentedness, all L2/HLs are more accented than L1s, and some L2s are more accented as opposed to others. These findings align with Munro and Derwing’s research (1999), suggesting that accentedness may be independent of comprehensibility, namely, highly accented speech can still be highly comprehensible.
-
-
-
漢語量級組構搭配之實證探究 [An Empirical Study on Scalar Structure in Mandarin] : 以「程度副詞-形容詞」結構為例 [A Case Study on“Degree Adverb-Adjective” Structures]
Author(s): Yun-Han Wang, Anwei Yu and Huichen S. HsiaoAvailable online: 13 February 2025More LessAbstractThe “degree adverb-adjective” structure is a common means of expressing degree in Chinese and has been extensively studied in other languages. Therefore, this structure provides an ideal focus for examining the effects of boundedness and ordering on the configurational harmony of scalar collocations in Chinese. This study analyzes experimental data from Chinese native speakers to investigate their usage of the “degree adverb-adjective” structure and the factors affecting the configuration of the “degree adverb-adjective” structure. The results indicate that most experimental items were affected by the scalar degree of the collocating adjectives and adverbs. Furthermore, Chinese native speakers’ inferences regarding the “degree adverb-adjective” structure are influenced by the semantic constraints of the degree adverbs, which affect their collocative potential with adjectives with adjectives. Context is also a significant factor influencing the collocations in terms of the standard shift of the predicate, thereby enabling adjectives to express different scales in varying contexts.
-
-
-
Perceptual confusion of Mandarin coda nasals in societal bilingualism
Author(s): Ying Chen, Jiajing Zhang, Ran Meng, Xueqin Zhao, Jie Cui, Yaping Chen and Lei WangAvailable online: 06 January 2025More LessAbstractThe perception of L2 Mandarin coda nasals (-n and -ŋ) by L1 Wuxi Wu (with only -n) and L1 Fuqing Min (with only -ŋ) speakers was investigated. Results of two experiments revealed that the younger generation of both Wuxi and Fuqing speakers identified Mandarin coda nasals more accurately than the middle-aged generation. The high front vowel /i/ correlated with more misidentifications of postvocalic nasals than mid and low vowels but the result was confounded with nasal type and age group. Background noise impacted with the identification of nasal place of articulation but it was also confounded with nasal type and the L1. These findings shed light on the effects of coarticulation, L1 sound system and language contact on the perception and acquisition of L2 sounds in societal bilingualism.
-