- Home
- e-Journals
- Linguistic Approaches to Bilingualism
- Previous Issues
- Volume 3, Issue, 2013
Linguistic Approaches to Bilingualism - Volume 3, Issue 4, 2013
Volume 3, Issue 4, 2013
-
Syntactic effects of feature-driven movement in Russian speakers’ L2 Chinese grammars
Author(s): Esuna Dugarovapp.: 389–414 (26)More LessAvailability of wh-topicalization in Chinese raises a question as to whether a wh-topic in L2 Chinese is derived by feature-driven movement and, if it is, whether such movement is subject to syntactic constraints. The current study tests the sensitivity of very advanced Russian speakers’ L2 Chinese wh-topicalization to a complex NP island and reconstruction, which are taken as a diagnostic of movement. The results of an acceptability judgement test and a multiple choice interpretation test show that L2 Chinese grammars are constrained by a complex NP island and reconstruction, which provides empirical evidence that L2 Chinese wh-topicalization involves movement driven by an uninterpretable [+Top] feature.
-
Gender agreement in L3 English by Basque/Spanish bilinguals
Author(s): Ainara Imaz Agirre and María del Pilar García Mayopp.: 415–447 (33)More LessThis study investigates knowledge of the nominal agreement domain in L3 English by Basque/Spanish bilinguals. Gender agreement has been claimed to be an interpretable feature in English and could be claimed to be so for Basque, whereas Spanish shows uninterpretable gender agreement. Under current representational and computational accounts posited to explain variability in L2 learner production, interpretable features are acquirable. The participants in the present study (n=34) were Basque/Spanish bilinguals of two proficiency levels in English (intermediate and advanced) and a control group of English native speakers (n=17). They completed two oral production tasks (elicitation and picture narration tasks). Results from both tasks indicate that Basque/Spanish bilinguals seem to have acquired gender agreement in L3 English but still have production problems which could be explained on the basis of linguistic features (animacy) and gender attraction effects of the Spanish head noun as well as the different proficiency levels.
-
What’s so incomplete about incomplete acquisition?: A prolegomenon to modeling heritage language grammars
Author(s): Michael T. Putnam and Liliana Sánchezpp.: 478–508 (31)More LessModeling the competence grammar of heritage speakers who exhibit low proficiency in their L1 represents a significant challenge for generative and experimental approaches to bilingual linguistic research. In this paper we revisit the core tenets of the incomplete acquisition hypothesis as developed in recent scholarship (in particular by Montrul (2002 et seq.) and Polinsky (1997, 2006)). Although we adopt many of these fundamental aspects of this research program, in this article we develop an alternative model that provides a more accurate depiction of the process that leads to what these scholars describe as the (later) effects of incomplete acquisition, thus improving the predictive power of this research program.
-
The doctorate in Second Language Acquisition: An institutional history
Author(s): Margaret Thomaspp.: 509–531 (23)More LessThis article surveys nine graduate programs that confer doctoral degrees in Second Language Acquisition, the first of which was founded in 1988, 25 years ago. I examine warrants for the establishment of PhD programs in second language acquisition, the array of institutional bases on which they rest, and their curricula. I also point out distinctive features of particular programs, and report some of the ways in which this relatively new option for graduate education in the field of second language acquisition can be assessed. The goal is to reflect on what the existence and content of PhD programs in second language acquisition contributes to the discipline overall.
Most Read This Month
Article
content/journals/18799272
Journal
10
5
false
