- Home
- e-Journals
- Linguistic Approaches to Bilingualism
- Previous Issues
- Volume 9, Issue 1, 2019
Linguistic Approaches to Bilingualism - Volume 9, Issue 1, 2019
Volume 9, Issue 1, 2019
-
A case for agreement
Author(s): Kira Gor, Anna Chrabaszcz and Svetlana Cookpp.: 6–41 (36)More LessAbstractPrevious research on Russian nominal inflection reports a processing advantage for the Nominative case, the citation form, in native and highly proficient nonnative speakers (Gor, Chrabaszcz, & Cook, 2017). However, it remains unclear whether this advantage is present only in single-word presentation, or it is a fundamental property of lexical storage and access. Moreover, it is unknown whether the processing costs for different cases in native and nonnative word recognition reflect the hierarchical structure of the nominal paradigm where cases have different functional load and type frequency. We report two lexical decision experiments with cross-modal morphosyntactic priming, which compare the processing of case-inflected noun targets preceded by adjective primes with ambiguous oblique-case inflections by native speakers, early (heritage) and late learners of Russian. While all groups showed a processing advantage for the citation form, only native speakers and highly proficient late learners were sensitive to the oblique-case type frequency hierarchy.
-
Compounding and derivation
Author(s): Juana M. Liceras and Rachel Klassenpp.: 42–72 (31)More LessAbstractInflectional affixes only adhere to the head of Noun-Noun (NN) compounds which implies that the plural of casa cuna (‘crib house’) or hombre lobo (‘werewolf’) is casa-s cuna (‘crib houses’) and hombre-s lobo (‘werewolves’) respectively, while *casa cuna-s and *hombre lobo-s ‒ with the plural inflectional affix on the modifier ‒ are ungrammatical. There seems to be more flexibility when it comes to derivational affixes since, in principle, the evaluative diminutive affix -ito appears to have scope over the whole compound, regardless of whether it is attached to the head or the modifier: cas-ita cuna / casa cun-ita and hombre-c-ito lobo / hombre lob-ito. This would imply that the operation that results in the expression of plurality of the whole word via the inflectional affix -s located on the semantic argument (the head of the compound), is more categorical than the one that regulates the scope of derivational morphemes (contra Zwicky, 1985). It would also imply that Cinque’s (2005) proposal according to which modifiers can c-command Nouns may be more in line with the behaviour of derivational affixes in Spanish NN compounds. Since this is a topic that has neither been discussed by Spanish grammarians nor received attention in the psycholinguistic literature, we have administered a Picture Selection Task with NN compounds exhibiting evaluative diminutive affixes to groups of L1 Spanish and L1 English-L2 Spanish speakers. Results show that for L1 Spanish speakers it is the affix on the head that has scope over the whole compound (in line with Zwicky’s 1985 proposal) while the L2 Spanish speakers treat derivational affixes as only having scope over the element to which they are attached.
-
Feature reassembly in the acquisition of plural marking by Korean and Indonesian bilinguals
Author(s): Eunji Lee and Donna Lardierepp.: 73–119 (47)More LessThis bidirectional study investigated the L2 acquisition of plural marking in L2 Indonesian by native Korean speakers and in L2 Korean by native Indonesian speakers. Indonesian and Korean are classifier languages with partially overlapping restrictions on how pluralization interacts with quantification, allowing us to test the acquisition of new L2 features vs. the preemption of L1 features that are not in the L2. We also examined how the contextual complexity of new L2 features impacts development. Seventy learners at three L2 Korean proficiency levels and 40 native controls participated in Experiment 1; 61 learners at three L2 Indonesian proficiency levels and 39 native controls participated in Experiment 2. All participants completed three tasks – a Sentence Completion Task, a Grammaticality Judgment Task and a Multiple-Choice Task. Whereas learners were largely able to overcome the difficulty of preemption, they were less successful in acquiring new L2 feature contrasts in more complex conditioning environments.
-
Processing DOM in relative clauses
Author(s): Nuria Sagarra, Liliana Sánchez and Aurora Belpp.: 120–160 (41)More LessAbstractEarly heritage bilinguals have been repeatedly found to differ from late bilinguals and from monolinguals (e.g., Montrul, 2008, 2011). In the realm of Spanish Differential Object Marking (DOM), both early heritage bilinguals (Montrul et al., 2015) and late bilinguals (e.g., Bowles & Montrul, 2008; Guijarro-Fuentes, 2012) exhibit difficulties. DOM in a complex structure such as relative clauses (RCs) provides an ideal setting to differentiate early from late bilinguals, but it has only been explored offline (Perpiñán & Moreno-Villar, 2013). This study fills this gap by examining the role of word order (SVO, OSV, OVS), optionality (obligatory vs. optional contexts), and saliency (bound vs. unbound morphology) on the processing of DOM in embedded RCs in Spanish, by Spanish monolinguals, and advanced early heritage and late bilinguals of Spanish. The results of a word-by-word non-cumulative self-paced reading task revealed that all participants were more accurate but were slower in subject than object RCs, and in OSV than OVS RCs. Slower RTs in subject RCs were due to the presence of DOM, and in OSV to interpreting OVS as SVO. Also, all participants were both more accurate as well as faster in obligatory than optional DOM, unbound than bound morphology, and masculine than feminine RC NPs. These findings reveal that processing difficulties in RCs result from the interaction of word order and DOM, and that processing DOM depends on both salience and, to a lesser extent, gender. Finally, this study shows that early heritage bilinguals are closer to monolinguals than late bilinguals in terms of morphosyntactic processing patterns.