- Home
- e-Journals
- Linguistic Variation
- Previous Issues
- Volume 18, Issue, 2018
Linguistic Variation - Volume 18, Issue 1, 2018
Volume 18, Issue 1, 2018
-
Romance Parsed Corpora
Author(s): Christina Tortora, Beatrice Santorini and Frances Blanchettepp.: 1–22 (22)More Less
-
The variable use of determiners in Old French and the argument DP hypothesis
Author(s): Monique Dufresne, Mireille Tremblay and Rose-Marie Déchainepp.: 23–48 (26)More LessThe argument DP hypothesis, adopted by many syntactic analyses, claims that nominal arguments are introduced by a determiner (D), which may be covert or overt. While overt D is obligatory in Modern French (consistent with the argument DP hypothesis), it was not obligatory in earlier stages of French. We explore the factors that contributed to this change – including semantic class, syntactic function, number, and definiteness – focusing on a shift that occurred in the D-paradigm in two Anglo-Norman texts of the 12th century. Quantitative analysis (Goldvarb) yields two major findings. First, the effect of syntactic function remains constant: subject position favours overt D, but object position inhibits it. Second, there is a change in the effect of semantic class: count nouns increasingly favour overt D, but non-count (mass and abstract) nouns increasingly inhibit it. More generally, the gradual disappearance of bare Ns in French reflects the emergence of paradigmatically conditioned D.
-
The Tycho Brahe Corpus of Historical Portuguese
Author(s): Charlotte Galvespp.: 49–73 (25)More LessThis article introduces the Tycho Brahe Corpus (TBC), a parsed corpus of Historical Portuguese built on the model of the Penn-York Corpora of English. As an illustration of the usefulness of the TBC, the article presents research on the evolution of the position and interpretation of subjects in Portuguese from the 16th to the 19th century. Two main claims emerge, in response to questions that have largely remained unanswered until now, due to the paucity of available data. One is that the texts of the classical period instantiate verb-movement to Comp in matrix clauses, reflecting a V2 grammar. The other is that quantitative and qualitative changes appearing in the texts of the authors born from the beginning of the 18th century on indicate that, at this period, verb-movement to Comp was lost and the modern SVO grammar emerged.
-
Diachronic syntax based on constituency and dependency annotated corpora
Author(s): Achim Steinpp.: 74–99 (26)More LessThis contribution presents two syntactically annotated corpora of Old French, Modéliser le changement: les voies du français (MCVF) and the Syntactic Reference Corpus of Medieval French (SRCMF). The focus is on how the underlying syntactic theory (constituency vs. dependency) influences the grammar model and how this choice is reflected in the syntactic annotations of the corpora. The comparison relates to the most relevant general properties of the corpora as well as to two phenomena, null subjects and cleft constructions. Null subjects highlight possible conflicts between syntactic annotation models and syntactic theory, and the information-structural properties of cleft constructions pose a particular problem for the interpretation and annotation of historical corpora. Both phenomena are major instances of diachronic variation in French. The study is relevant for corpus users working on diachronic syntax, as well for corpus builders wishing to design a grammar model for annotation.
-
The challenges and benefits of annotating oral bilingual corpora
Author(s): Barbara E. Bullock, Jacqueline Serigos, Almeida Jacqueline Toribio and Arthur Wendorfpp.: 100–119 (20)More LessThis article describes efforts to collect, process, and automatically annotate a corpus of Spanish as spoken in Texas. It elaborates the protocols for the development of the corpus and the procedures for automatic annotation, illustrating the common pitfalls to language identification in bilingual corpora and potential methods for circumventing them. The benefits of a comparative corpus approach to contact varieties is illustrated by a case study of a putative verbal calque from the Spanish in Texas data. It is demonstrated that the relative frequency of the verb is much higher than in its source Mexican variety and that the verb selects different complements in Texas than it does in other varieties. The article concludes with a discussion of how computational tools might be fruitfully exploited to resolve long-standing debates about language variation in contact settings.
-
Analyzing the structure of code-switched written texts
Author(s): Bruno Estigarribia and Zachary Wilkinspp.: 120–143 (24)More LessAs more written language data become available, the interest in written language mixing / codeswitching (LM/CS) is increasing ( Sebba, Mahootian & Jonsson 2012 ; Sebba 2013 ). LM/CS in non-naturalistic (e.g., literary) texts raises issues related to gauging ( 1 ) the authenticity and representativity of a textual corpus, and deciding ( 2 ) whether categories/mechanisms of spoken LM/CS apply to written LM/CS. 1 We focus on Guarani-Spanish LM/CS (Jopara) as represented in the Paraguayan novel Ramona Quebranto (RQ). We apply the framework of Muysken ( 1997 ; 2000 ; 2013 ), developed as a taxonomy of spoken LM/CS. Our contribution extends its applicability to written LM/CS. We show that Jopara has a mix of insertional and backflagging strategies, with infrequent alternations.
-
Merging verb cluster variation
Author(s): Sjef Barbiers, Hans Bennis and Lotte Dros-Hendrikspp.: 144–196 (53)More LessIn this paper we argue that verb clusters in Dutch varieties are merged and linearized in fully ascending (1-2-3) or fully descending (3-2-1) orders. We argue that verb clusters that deviate from these orders involve non-verbal material: adjectival participles, or nominal infinitives. As a result, our approach does not involve any unmotivated movements that are specific for verb clusters.
Support for our analysis comes from (i) the interpretation of verb clusters; (ii) the fact that order variation depends on the types of verbs involved, which can be explained by selectional requirements of the verbs; and (iii) the geographic co-occurrence patterns of various orders. First, the 1-3-2 and 3-1-2 orders are argued to be ascending orders with a non-verbal 3. Indeed these orders occur in grammars that have ascending, rather than descending, verb clusters. Secondly, the 1-3-2 order is argued to be an interrupted V1-V2 cluster with a non-verbal 3. Indeed, this order is most common in the region where non-verbal material can interrupt the verb cluster.
Our analysis of word order variation in verb clusters in terms of principles of grammar is further supported by an experiment in which we asked a large number of speakers distributed over the Dutch language area to rank all logically possible orders, including orders that are not common in their own variety of Dutch. The results demonstrate that speakers apply their syntactic knowledge to rank verb cluster orders that they do not use themselves. We argue that this knowledge cannot be due to familiarity with the various orders.
Most Read This Month

-
-
A typology of Bantu subject inversion
Author(s): Lutz Marten and Jenneke van der Wal
-
-
-
Unspeakable sentences
Author(s): Liliane Haegeman
-
- More Less