- Home
- e-Journals
- Pragmatics
- Previous Issues
- Volume 16, Issue 2-3, 2006
Pragmatics - Volume 16, Issue 2-3, 2006
Volume 16, Issue 2-3, 2006
-
Regulatory talk and politeness at the family dinner table
Author(s): Åsa Brumarkpp.: 171–211 (41)More LessThis study examined the use of regulatory talk at dinnertime in twenty Swedish families with children between the ages of four and seventeen years. The aim of the study was to explore activity regulation in the light of contextual factors, such as the age of the participating children, the number of participants and the different kinds of conversational contexts. Regulatory talk extracted from twenty videotaped dinner conversations was transcribed, coded and analysed within the framework of theories about the impact of context on control acts, indirect speech and politeness. Regulatory utterances, about 7 % of all utterances produced by all family members, were mostly formulated as direct requests and about 15 % of them were mitigated, softening the impact of coerciveness. Indirect regulators occurred, however, in nearly one half of the cases whereas hints were rather uncommon. Age of the children, as well as activity and conversational context had an obvious impact on the way regulatory utterances were performed. Most instrumental regulators (related to the dinner routine) were direct (somewhat more than 60 %) and most non-instrumental regulators were indirect (nearly 60 %). Furthermore, the intended goal i.e. what action was required from the addressee seemed to affect the use of regulators: Regulation at the dinner table mostly concerned nonverbal actions and requests for objects and was related to the main activity. Compared with the American and Israeli groups in Blum-Kulka’s study (1997), the Swedish parents together tended to be more indirect but less mitigating. However, in instrumental contexts i.e. when regulating routine actions relating to the meal, most parental regulators were direct (60 %) whereas about 75 % of the utterances were indirect in non-instrumental contexts. A comparison of these findings with the data from Blum-Kulka (1997) and with other similar intercultural studies leads to the conclusion that situational factors, such as family structure, conversational genres and communicative goals, might have more impact on regulatory talk than socio-cultural background.
-
A relevance theoretic analysis of Not that sentences
Author(s): Gerald P. Delahuntypp.: 213–245 (33)More LessNot that sentences (NTSs), like the one in the title, have been little studied. This paper, based on a corpus of authentic instances of the form, provides the first thorough examination of the interpretations assigned to NTSs in context and an account for those interpretations. The brief version of the account is that the NTS structure encodes procedural instructions to the effect that NTSs are to be interpreted as the rejection of conclusions derived from contextual assumptions.
-
How implicatures make Grice an unordinary ordinary language philosopher
Author(s): David Lüthipp.: 247–274 (28)More LessSince Paul Grice first propounded his ideas surrounding conversation and implicature in 1967, they have had a continuous and tremendous impact on theorizing, and indeed on the design of entire research programmes, in philosophy, but also in many other disciplines, in particular linguistic pragmatics. Much of what builds on Grice’s original suggestions now belongs to the most powerful hypotheses in the respective fields. But while scholars outside philosophy usually acknowledge Grice’s merits for their own areas of interest, they hardly ever pay attention to his original philosophical intentions. These intentions are the central topic of the present paper. Its primary concern is to show how the theory of conversational implicature enabled Grice to adopt a unique theoretical position within 20th century analytic philosophy. In doing so, it also hopes to eliminate a number of widespread misconceptions regarding the explanatory ambitions of Grice’s original theory.
-
The pragma-ideological implications of using reported speech
Author(s): Nawaf Obiedatpp.: 275–304 (30)More LessFrom a systemic linguistics perspective, this paper investigates, via a corpus discourse analysis of news stories, the news reporters’ purposes and intentions of using direct and/or indirect quotations (henceforth DQs & IQs) in news reporting. By randomly selecting and analysing a number of news stories taken from two leading American and two leading British newspapers, reporting the same two incidents of killing resulting from the al-Aqsa Intifada, this study reveals the following: 1. DQs are used to add some flavour, vividness and a sense of immediacy and authority to the news story that can be manipulated in such a way as to achieve a variety of certain socio-political ends, e.g. to make a mere viewpoint seem authoritative rather than personal (in our case the newsmaker’s). 2. DQs function as a distancing and a disowning device, i.e. absolving the journalist/the news reporter from endorsement of what the source, i.e. the newsmaker, has said. 3. DQs are also used to show that what is reported is an unconvertible fact, despite the fact that a news reporter may take sides by selecting quotations, and may thus exhibit a biased and prejudiced position. As for the use of IQs, this study also reveals the following: 1. They show the subjective perspective of the news reporter, since he/she merely paraphrases and gives a summary of the content of what has been recorded, written or uttered by the newsmaker.<<<2. They indicate the political bias and prejudice of the news reporter. 3. They sometimes present an ambiguous account of what has been recorded, written or uttered by the newsmaker, since the news reporter only presents an interpretation, as in the cases of free direct & indirect quotations (henceforth FDQs & FIQs). However, IQs, and to a lesser extent DQs, can also serve the news reporter, by means of manipulating the pragma-linguistic functions of the reporting/projecting verbs, in assessing and evaluating both the socio-political stance and status of the newsmaker, in addition to exposing the political bias of the news reporter him-/herself.
-
Laughter in the film The third man
Author(s): Daniel C. O’Connell and Sabine Kowalpp.: 305–327 (23)More LessTwo types of laughter were investigated in both the English- and the German-language versions of the film noir The third man (Korda, Selznik, & Reed 1949, 1962): ha-ha laughter and laughter overlaid on spoken words. The present authors’ transcripts constituted the database of the investigation. These were compared with other available versions: In English, the original novel (Greene 1950), the screenplay (Greene 1984), and a www.geocities.com transcript; in German, the novel in translation (Greene 1962) and a partial transcript (Timmermann & Baker 2002). Very little laughter is noted in any of these other versions, and what does occur is innocuous (embarrassed, ironic, humorous, or pleasant) laughter. The authors’ transcripts in both the English- and German-language versions, however, reveal abundant negative (cynical, hypocritical, or mendacious) laughter on the part of the criminal characters: The first (Baron Kurtz), the second (Mr. Popescu), and above all, the third man (Harry Lime). This laughter constitutes a notable change from both the medial and conceptual literacy of the novel and other written versions to the medial and conceptual orality of the film itself as a portrayal of spontaneous spoken dialogue. Laughter always reveals the personal perspective of the laugher and is used deliberately and skillfully as a rhetorical device. With the help of the villain’s sardonic laughter, the third man’s evil character is established in less than twelve minutes of dialogue. Such laughter is a far cry from the “instinctive, contagious, stereotyped, unconsciously controlled” ha-ha laughter described by Provine (2004: 215), from his “curious hybrid” (ibid.: 216) thereof (laughter overlaid on spoken words), and from the nonseriousness of laughter postulated by Chafe (2003a).
-
Spontaneous and non-spontaneous turn-taking
Author(s): Maite Taboadapp.: 329–360 (32)More LessTurn-taking is usually considered to follow a simple set of rules, enacted through a perhaps more complicated system of signals. The most significant aspect of the turn-taking process is that, in most cases, it proceeds in a very smooth fashion. Speakers signal to each other that they wish to either yield or take the turn through syntactic, pragmatic, and prosodic means. In this paper, I explore how the turn-taking process develops in two different sets of Spanish conversations. In the first group of conversations, speakers take turns spontaneously, presumably as they would do in everyday situations. In the second group, turns were mechanically controlled, and communication was one-way. A comparison of the two types of conversation provides insights into the signals used in spontaneous turn-taking.
-
Turn-taking in Japanese television interviews
Author(s): Lidia Tanakapp.: 361–398 (38)More LessDespite interviewers having a wide range of strategies to elicit talk, English language interviewers overwhelmingly use syntactic questions. In contrast, most turns in Japanese semi-formal television interviews end in non-interrogative forms, and other methods are used to achieve smooth turn yielding. This study looks at the interviewers’ turns and examines how interviewees recognize turn-yielding. It argues that interviewers prefer using interviewing strategies other than canonical question forms to avoid any possible FTA (face threatening act).
Volumes & issues
-
Volume 34 (2024)
-
Volume 33 (2023)
-
Volume 32 (2022)
-
Volume 31 (2021)
-
Volume 30 (2020)
-
Volume 29 (2019)
-
Volume 28 (2018)
-
Volume 27 (2017)
-
Volume 26 (2016)
-
Volume 25 (2015)
-
Volume 24 (2014)
-
Volume 23 (2013)
-
Volume 22 (2012)
-
Volume 21 (2011)
-
Volume 20 (2010)
-
Volume 19 (2009)
-
Volume 18 (2008)
-
Volume 17 (2007)
-
Volume 16 (2006)
-
Volume 15 (2005)
-
Volume 14 (2004)
-
Volume 13 (2003)
-
Volume 12 (2002)
-
Volume 11 (2001)
-
Volume 10 (2000)
-
Volume 9 (1999)
-
Volume 8 (1998)
-
Volume 7 (1997)
-
Volume 6 (1996)
-
Volume 5 (1995)
-
Volume 4 (1994)
-
Volume 3 (1993)
-
Volume 2 (1992)
-
Volume 1 (1991)
Most Read This Month
-
-
Pragmatic markers
Author(s): Bruce Fraser
-
-
-
Learning to think for speaking
Author(s): Dan I. Slobin
-
-
-
Language ideology
Author(s): Kathryn A. Woolard
-
- More Less