- Home
- e-Journals
- Language, Culture and Society
- Previous Issues
- Volume 1, Issue 1, 2019
Language, Culture and Society - Volume 1, Issue 1, 2019
Volume 1, Issue 1, 2019
-
Lost in the hall of mirrors
Author(s): Christopher Huttonpp.: 8–30 (23)More LessAbstractThe category Aryan and the paradigm of ideas associated with it remains highly controversial in contemporary India, and the history, status, and impact of this concept are contested at many levels. This paper starts with the assumption that the genesis of this concept lies in Western linguistic theorizing, and analyzes in outline the reception and impact of Aryan Invasion Theory and the postulation of an Aryan-Dravidian divide. Radical Hindu nationalists reject all aspects of the colonial scholarship of India; other Indian scholars see Western scholarship as authoritative to the extent that it falls within the framework of secular modernity. The argument made here is that the entire Aryan paradigm rests on a faulty set of academic presumptions and that its impact has been more long lasting and destructive than even the application of race theory to the understanding of India. In this sense the paper accepts the criticisms made by radical Hindu nationalists of colonial linguistics, and this raises further complex issues about knowledge production and application, scholarly expertise and authority.
-
Language and (in)hospitality
Author(s): Cécile B. Vigourouxpp.: 31–58 (28)More LessAbstractBased on a long-term ethnography of Sub-Saharan African migrants in Cape Town, South Africa, this article examines how language as ideology and practice shapes the rules of guesting and hosting and helps (re)configure the on-going positionalities of both the nation-state-defined-host and the foreigner-guest, making murky the distinction between the two. The key notion of hospitality developed here is examined as practices rather than as identities. I argue that this theoretical shift makes it possible to unsettle the host and guest positions by not positing them a priori or conceptualizing them as immutable. It likewise makes it possible to deconstruct the categories imposed by the State and by which scholars and policy makers alike abide, such as the dichotomy between migrants and locals. At a broader level, the paper draws attention to the Occidentalism that has plagued academia, particularly in the work done on migration. I show how the South African case challenges many scholarly assumptions on language and migration overwhelmingly based on the examination of South-to-North migrations, which do not adequately represent worldwide migrations.
-
Youth and the repoliticization of Quechua
Author(s): Virginia Zavalapp.: 59–82 (24)More LessAbstractIn this article, I argue that Intercultural Bilingual Education (IBE) in Peru has turned into a depoliticized endeavor, fed by a modernist national frame and a positivist/ modernist linguistics (García et al., 2017). Situating my discussion amid the context of discourses of IBE, I will focus on Quechua-speaking urban youth activists and the way they challenge three key issues that have been historically entrenched in the discourse of IBE and language diversity in general: the restriction of Quechua speakers to “mother tongue” speakers, the dichotomy between local and global identities, and the defensive stance towards neoliberalism and the market economy. In a context of tensions and challenges for multilingualism and of new circumstances for minoritized languages and their speakers (Pietikainen et al., 2016), these young people are questioning the depoliticized, limiting, and fictitious views of Quechua and Quechuaness from the IBE discourse. Put it differently: they are disinventing Quechua as IBE conceives it and reinventing it within a much more inclusive and politicized project, in a way that should interest educators.
-
Authority and morality in advocating heteroglossia
Author(s): Jürgen Jasperspp.: 83–105 (23)More LessAbstractIn this article I address the fact that influential strands in socio- and applied linguistics advocate heteroglossic policies in education and other monolingually organised domains without extending this heteroglossia to public debate about language policy. Often this occurs by presenting linguistic diversity to relevant stakeholders as natural and real, or as the only option on account of its proven effectiveness. I argue that this strategy removes options from the debate by framing it as a scientific rather than political one, that it confronts stakeholders with academic pressure and blame, and that this may diminish scholars’ impact on policy making. Using examples from research on translanguaging, repertoires, and linguistic citizenship, I will suggest that scholars may be more effective in contexts of value conflict when their knowledge serves to expand rather than reduce the range of alternatives for stakeholders. Focusing on education I will then explore how we may reclaim language policy from an evidence-based discourse and address matters of value besides matters of fact.
Most Read This Month

-
-
Ch’ixinakax utxiwa
Author(s): Silvia Rivera Cusicanqui
-
-
-
Debating translanguaging
Author(s): Juan Eduardo Bonnin and Virginia Unamuno
-
-
-
No-go zones in Sweden
Author(s): Tommaso M. Milani
-
-
-
Language and (in)hospitality
Author(s): Cécile B. Vigouroux
-
- More Less