- Home
- e-Journals
- Journal of English for Research Publication Purposes
- Previous Issues
- Volume 2, Issue 2, 2021
Journal of English for Research Publication Purposes - Volume 2, Issue 2, 2021
Volume 2, Issue 2, 2021
-
Translating authorial presence
Author(s): Galina Shleykina and Frances Junnierpp.: 104–128 (25)More LessAbstractOf increasing interest in cross-linguistic variation in academic discourse is the way in which writers use first-person pronouns (FPPs) to promote their agency. While research has shown that language specific socio-cultural, rhetorical and lexico-grammatical factors impact levels of self-concealment vs. self-promotion, less attention has been paid to the ways in which translated texts are sensitive to these discoursal traditions. We address this gap by analyzing frequency, rhetorical use, and grammatical form of FPPs in a corpus of research article (RA) abstracts in biology written by Russian and international researchers in two peer-reviewed bilingual journals. Three subcorpora were analyzed: (i) L1 Russian abstracts; (ii) the same abstracts translated into English; (iii) abstracts by international biologists in English from the same journals. The FPP tokens were identified and their frequency, rhetorical use, and forms were compared. The results show significant differences between the corpora which supports previous findings on cross-cultural variation in authorial presence in research genres. The results also suggest that the translation not only transfers L1 linguistic code but also adds a stronger emphasis on author agency. Implications for translating RAs into English as an exercise in linguistic, cognitive, and pragmatic equivalence as well as for accommodating discourse conventions of English as a lingua franca of science are explored.
-
Challenges, feelings, and attitudes towards writing in ERPP in semi-periphery countries
Author(s): Arturo Mendoza, Viviana Oropeza, Daniel Rodríguez, Zazil Sobrevilla and Joaquín Martínezpp.: 129–159 (31)More LessAbstractThis paper addresses writing in ERPP for graduate students matriculated in a Mexican Public University where the medium of instruction is Spanish. The students who were involved in our study registered for an academic writing course in ERPP, and submitted a draft research article in English as part of the admission requirements. Following a mixed-method approach, through a survey and a semi-structured interview, we aimed to explore the various ways in which students use English for research and publication purposes, the discursive and non-discursive challenges they perceived while drafting the article, and their feelings and attitudes towards writing in ERPP. The findings suggest that the discursive and non-discursive challenges perceived were aggravated by the lack of critical-pragmatic approaches, the poor English writing skills developed for academic purposes, and the lack of support for editing their papers in English, particularly from thesis supervisors. This led them to experience feelings of anxiety, frustration and discomfort about writing in English. We would argue that this additional burden and pressure for graduate students to publish in English in semi-periphery countries translates into a lack of confidence and feeling of disadvantage in comparison with their counterparts located in anglophone research communities in centre countries.
-
Linguistic injustice in academic publishing in English
Author(s): Josep Solerpp.: 160–171 (12)More LessAbstractIn recent years, an intense debate in English for research publication purposes (ERPP) has developed around the question of whether linguistic injustice exists or not in academic publishing in English. In this Perspectives piece, I wish to engage in this debate by first situating the terms in which it is being developed, and then pointing out some of its limitations. In doing that, I argue that the view of language that is currently held in the debate seems problematic, and that a more explicit attention to the socially stratified nature of academic publishing seems missing from the debate. Suggesting potential ways forward, I propose that it seems crucial to adopt a view of language that anchors it more firmly as a social phenomenon, inherently connected to its speakers and the socially situated and stratified position that they inhabit. Remembering this is important in order to remain aware of the fact that both linguistic and non-linguistic factors are at play in shaping the uneven nature of academic publishing in English.
-
Review of Plonsky (2020): Professional development in Applied Linguistics: A guide to success for graduate students and early career faculty
Author(s): Ulugbek Nurmukhamedovpp.: 172–176 (5)More LessThis article reviews Professional development in Applied Linguistics: A guide to success for graduate students and early career faculty
-
Review of Tusting, McCulloch, Bhatt, Hamilton & Barton (2019): Academics writing: The dynamics of knowledge creation
Author(s): Pamela Olmos-Lopezpp.: 177–182 (6)More LessThis article reviews Academics writing: The dynamics of knowledge creation
Volumes & issues
Most Read This Month
-
-
Peer review
Author(s): Ken Hyland
-
-
-
The tools we choose
Author(s): Ron Darvin
-
-
-
Gray areas of academic publishing
Author(s): Ismaeil Fazel and Joel Heng Hartse
-
- More Less